Spreuken 29:1

SVEen man, die, dikwijls bestraft zijnde, den nek verhardt, zal schielijk verbroken worden, zodat er geen genezen aan zij.
WLCאִ֣ישׁ תֹּ֭וכָחֹות מַקְשֶׁה־עֹ֑רֶף פֶּ֥תַע יִ֝שָּׁבֵ֗ר וְאֵ֣ין מַרְפֵּֽא׃
Trans.’îš twōḵāḥwōṯ maqəšeh-‘ōref peṯa‘ yiššāḇēr wə’ên marəpē’:

Algemeen

Zie ook: Hals, Nek

Aantekeningen

Een man, die, dikwijls bestraft zijnde, den nek verhardt, zal schielijk verbroken worden, zodat er geen genezen aan zij.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

אִ֣ישׁ

Een man

תּ֭וֹכָחוֹת

die, dikwijls bestraft

מַקְשֶׁה־

verhardt zijnde

עֹ֑רֶף

den nek

פֶּ֥תַע

zal schielijk

יִ֝שָּׁבֵ֗ר

verbroken worden

וְ

zodat

אֵ֣ין

geen

מַרְפֵּֽא

genezen er aan zij


Een man, die, dikwijls bestraft zijnde, den nek verhardt, zal schielijk verbroken worden, zodat er geen genezen aan zij.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!